Pourquoi la LSQ?
RT: 8 minutes, 2016
Country: CANADA
Documentary: Education
Language: LSQ
Directed by: Sylvain Gélinas
Filmmaker in attendance
Description: Cette vidéo a pour objectif de sensibiliser les personnes non sourdes, que nous appelons entendantes dans la communauté sourde, à la l’importance de la langue des signes québécoise pour le développement du langage de l’enfant sourd. En effet, suite au visionnement de la vidéo Why ASL ? (American Sign Langage), il m’est venu à l’idée d’adapter cette vidéo en langue des signes québécoise et en français pour la rendre accessible au public québécois.
Motivation: La plupart des spécialistes du langage s’entendent que la période cruciale pour le développement du langage chez l’enfant est de 0 à 6 ans. Nombreux parents ignorent ce que sont la langue des signes québécoise et la philosophie de l’approche bilingue LSQ-français.
Plusieurs d’entre eux optent pour l’approche orale en premier croyant que la LSQ nuira au développement de la parole. Pourtant, un n’empêche pas l’autre. Les parents d’enfants sourds font souvent le choix de reporter l’apprentissage d’une langue signée à plus tard et n’ont malheureusement pas conscience des impacts négatifs de ce choix. Ce court documentaire a donc pour objectif de démystifier les préjugés autour de la langue des signes québécoise et de souligner l’importance capitale que l’enfant sourd soit mis en contact avec cette langue le plus tôt possible afin d’éviter les retards de langage.
Description: The purpose of this video is to raise awareness for non-Deaf people, or hearing people as the Deaf community identifies them, about the importance of Quebec Sign Language (LSQ) for Deaf children’s language acquisition. When I first saw the “Why ASL?” video, I had an idea to adapt this short feature in LSQ and French to make it accessible to all Quebec people.
Motivation: There is a consensus among most language specialists that between the ages of 0 to 6 years old is a crucial time with regards to a child’s language development. Several parents don’t know what Quebec Sign Language is and what the LSQ-French bilingual approach and philosophy means.
Many parents tend to choose the oral method first, believing that LSQ will ruin their speech development. However, none of these approaches affects the other one. Parents of Deaf children tend to choose to postpone sign language acquisition to later and, unfortunately, often don’t realize how severe the impacts of this decision can be. This short documentary’s goal is to demystify prejudices towards LSQ and to recognize the utmost importance of Deaf children’s needs to be introduced to this language as soon as possible to prevent any language delay.